Ведьмина неделя - Страница 48


К оглавлению

48

В конце концов Крестоманси позволил Эстель утащить его еще дальше по улице к пыльной галантерейной лавке, в которой никто никогда ничего не покупал.

— Давно ли у вас десятичная денежная система? — спросил Крестоманси. Пока они отвечали, в грязной витрине еле заметно отразилась его высокая фигура, склонившаяся к пакетикам с колготками и блекло-голубой нейлоновой ночной рубашке. — Из чего сделаны эти чулки?

— Из нейлона, конечно! — фыркнул Чарлз. Его так и подмывало выдернуть руку из пальцев Нэн и броситься бежать.

Эстель обуревали похожие чувства. Она потянула Крестоманси и всех прочих к дверям Старых Ворот. Затащив всех на крыльцо, она поскорее позвонила, не дав Крестоманси пуститься в дальнейшие расспросы.

— Не нужно ее беспокоить, — решил Крестоманси. Едва он это произнес, как крыльцо с двускатным козырьком исчезло и процессия оказалась в старомодной гостиной с кучей столиков, накрытых вышитыми салфеточками с бахромой. Старушка, нашарив палку, стала выбираться из кресла, бормоча: “Ну что за денек сегодня — идут и идут!”

Посередине комнаты возник Крестоманси — высокий, элегантный, он был почему-то очень к месту в этой старомодной гостиной. Эстель, Нэн, Чарлз, Нирупам и Брайан тоже стали видимыми, но они были здесь настолько не к месту, насколько это вообще в человеческих силах. Старушка плюхнулась обратно в кресло и уставилась на них, онемев от изумления.

— Простите за вторжение, мадам, — произнес Крестоманси.

Старушка просияла, глядя на него снизу вверх.

— Какой чудесный сюрприз! — воскликнула она. — Вот уже несколько лет ничего подобного не видела! Простите, что не встаю. Артрит в коленях что-то совсем замучил. Не выпьете ли чая?

— Не хотелось бы тревожить вас, мадам, — ответил Крестоманси. — Мы пришли сюда, так как, насколько я понимаю, под вашим надзором находится... э-э-э... переход...

— Да,— неуверенно кивнула старушка.— Но если вы все собираетесь переходить... а мне кажется, что это именно так... на это уйдет несколько часов. Видите ли, выход в погребе, и пришлось замаскировать его от инквизиторов. Он завален семью тоннами угля.

— Уверяю вас, мадам, у нас и в мыслях не было просить вас разгребать уголь, — успокоил ее Крестоманси. “Еще бы, — подумал Чарлз, глядя на его белоснежные манжеты.— Возиться с углем придется нам”. — Мне лишь хотелось бы знать, — продолжал Крестоманси, — что за мир расположен по ту сторону перехода.

— Я его не видела, — с сожалением сказала старушка, — но мне кажется, что он во всем подобен нашему, только там нет магии.

— Благодарю вас. Позвольте еще поинтересоваться... — Вид у него опять стал отрешенный. — Что вам известно о Дульсинее Уилкс? Скажите, много ли магии было в этом мире до нее?

— До архиведьмы? Ну конечно! — всплеснула ручками старушка. — Здесь было полно ведьм и колдунов задолго до Дульсинеи! Кажется, первые законы против колдовства принял Оливер Кромвель, но я могу ошибаться. Мне когда-то говорили, что Елизавета I, вероятно, была ведьмой. Это потому, что Непобедимую Армаду потопила буря.

Нэн посмотрела, как кивает Крестоманси, и поняла, что он снова изучает симптомы. Она вздохнула, подумав, не пора ли предложить разгрести уголь.

Крестоманси тоже чуть заметно вздохнул.

— Жаль, — заметил он. — Я было понадеялся, что корень всех проблем этого мира — архиведьма. Но, может быть, дело в Оливере Кромвеле...

— Боюсь, я слабовата в истории, — решительно перебила его старушка. — И едва ли вам удастся найти кого-то, кто знает больше. История магии у нас под запретом. Все подобные книги давным-давно сожжены.

Тут вмешался Чарлз — ему, как и Нэн, не терпелось прекратить эти бесполезные разговоры:

— Историю магии хорошо знает мистер Уэнтворт, но...

— Да! — горячо поддержала его Нэн. — Правда! Спросите у мистера Уэнтворта, он знает. Он тоже колдун, так что это ничего, можно! — Тут она обнаружила, что Брайан глядит на нее так, как и Чарлзу Моргану не снилось, да и сам Чарлз тоже уставился в ее сторону с видом самым что ни на есть диким. — Да, колдун! — повторила она. — И ты сам это прекрасно знаешь, Брайан! Этой ночью я его видела, он летал на коврике, а я — на метле, и он, между прочим, решил, что я — это ты!

“Ну вот, ясно”, — подумал Чарлз. Тогда вечером, когда он решил, будто мистер Уэнтворт пропал, тот всего-навсего полетел прогуляться. Теперь Чарлз отчетливо помнил пустое место перед камином, где должен был быть коврик. А когда он отбывал наказание после уроков и подумал, что сломал очки, тоже все было очень просто. Очки действительно сломались, а мистер Уэнтворт колдовством починил их.

— Заткнись, а? — заорал Брайан. Он ткнул пальцем в сторону Крестоманси.— Откуда мы знаем, что при нем можно трепаться? А вдруг вы вообще вызвали дьявола?!

— Ах, Брайан, вы мне льстите, — еле заметно усмехнулся Крестоманси. Старушка нахмурилась.

— Нехорошо так говорить, — укорила она Брайана. — Неужели тебе не говорили, что дьявол — не джентльмен? А ты только взгляни на мистера... мистера...— Она вежливо приподняла брови и повернулась к Крестоманси.

— Крестоманси, мадам, — поклонился он. — Да, кстати, не соблаговолите ли сообщить, почему вы решили рассказать обо мне Нэн и Эстель?

Старушка рассмеялась.

— Так то заклинание — просто ваше имя? Я и понятия не имела. Его передают в нашей семье из поколения в поколение еще со времен моей прабабушки, но строго наказывают произносить его только в случае крайней необходимости. А эти бедняжки были так перепуганы... Но, мой дорогой сэр, не можете же вы быть настолько древним!

48